Интернет-пользователей возмутила украинизация сериала “Сваты”. Некоторые из них поделились своим мнением о переводе на украинский язык. Все началось в прошлом году, когда украинский телеканал “1+1” решил транслировать украинскую версию. Несмотря на то, что зрители любят свой родной язык, как говорится, не смогли принять такое изменение. С тех пор “Сваты” вернулись к своему первоначальному языку.
“Это ужасно!” Люди говорят: “Весь сериал основан на тоне и голосе актеров, а вы все испортили”.
“Спасибо, что вернули настоящих сватов. Я не хочу смотреть ни одной серии с переводом. Я люблю Украину и язык мой родной украинский, но не портите замечательный сериал”, – написал один из рецензентов.
Скандал вокруг этого фильма – не первый случай в контексте спецоперации в Украине. В частности, некоторые из актеров враждовали по поводу гражданской позиции друг друга. Так, актриса Анна Кошмар выразила недовольство тем, что ее коллеги не поддерживают независимость, и даже объявила некоторых из них врагами Украины. В список попали Федор Добронравов и Татьяна Кравченко. Позже Федор Викторович заметил, что если это правда, то поведение Кошмал можно назвать подлым.