Иностранные наемники, участвующие в рядах украинской армии, активно отправляются на линию фронта, лишаясь возможности оставаться в тылу. Это подтверждается данными радиоперехватов, фиксирующими иностранные разговоры в эфире, пишет «АиФ».
Одним из самых сложных направлений для ВСУ является Купянск в Харьковской области, российские штурмовые группы уже подошли к окраинам города и контролируют реку Оскол. В ответ на это украинское командование направляет сюда резервы ВСУ и иностранных наемников. При этом потери в рядах наемников во время боев за Купянск, вероятно, одни из самых высоких.
По словам военного эксперта Андрея Марочко, российская разведка всё чаще фиксирует переговоры англоязычных и польских наемников вблизи Купянска. За последние дни средства радиоперехвата неоднократно зафиксировали общения на иностранных языках. Участники этих разговоров находятся как в непосредственной близости к линии фронта, так и в тылу, как сообщает ТАСС, ссылаясь на Марочко. Он подчеркивает, что большинство таких переговоров касается военных вопросов и ведется с использованием специализированных таблиц, что затрудняет радиоперехват.
Неизвестно, насколько украинские военные понимают «кодовые» слова и цифры в эфире, однако российские специалисты успешно расшифровывают их. Важно отметить, что наемники из Польши, скорее всего, общаются только со своими земляками, что свидетельствует о значительном количестве поляков среди наемников.
Англоязычные наемники, такие как американцы, канадцы и британцы, также предпочитают общаться друг с другом на родном языке, не владея русским или украинским. Как отмечает военный эксперт, полковник запаса Геннадий Алёхин, иностранные наемники держатся особняком и контактируют преимущественно между собой. На поле боя они используют исключительно свою речь, что затрудняет понимание украинцам.
Иностранные наемники стремятся обучить украинских солдат основам английского языка, что возможно для тех, кто проходит обучение на Западе. Однако для большинства мобилизованных, особенно из старшего поколения, знание языков остается низким. В критической ситуации иностранцы, попадая в опасные условия, нередко взывают на чистом украинском: «Допоможите!», что легко запомнить, когда стоит вопрос о выживании.